オーガニックコットンのトムスの服物語 オーガニックコットンのトムスの服物語 オーガニックコットンのトムスの服物語 www.toms2002.com
いろいろな決済が選択できます
オーガニックコットンのベビー・幼児服 オーガニックコットンのおでかけのベビー服 オーガニックコットンのベビー小物・雑貨 オーガニックコットンの幼児子供服・肌着 オーガニックコットンの婦人ファション・アイテム オーガニックコットンの婦人肌着・パジャマ オーガニックコットンの紳士肌着 オーガニックコットンのソックス・コレクション オーガニックコットンのタオル・グローブ・マスク 天然塩の洗剤・ソルトクリーン 消臭する繊維・ブリーズブロンズ
お買物のご案内 お支払方法 配送と送料 返品と交換 お問合せ 法律に基づく表示 買物カゴの中を見る

海外へ出かけた時にちょっと知っておけば便利な英語の言い方を
メルマガの中でご紹介したものを、ここにまとめてアップいたしました。
英語ならではの喋り方もありますので、参考にして下さい。(*^-^*)
これまでの「海外で役立つ簡単英会話」Part|12|4|

●2004年8月17日 配信 〜 ●2005年1月31日 配信 
2004年8月17日 配信 「トイレの話!] 2004年8月23日 配信 「ガンバレ!って応援する時!」
2004年8月30日 配信 「サヨナラ♪を言う時に!」 2004年9月6日 配信 「和製英語にご注意!」
2004年9月13日 配信 「和製英語の第2弾!」♪ 2004年9月21日 配信 「魚の種類を英語で言おう!」♪
2004年9月27日 配信 「魚の種類を英語で言おう!Part2」 2004年10月4日 配信 「お見舞いの挨拶を英語で言おう!」
2004年10月11日 配信 「簡単な単語を使って会話しよう!」 2004年10月18日 配信 「 get を使って会話しよう!」
2004年10月25日 配信 「 get を使って会話しよう!」 2004年11月1日 配信 「 have を使って会話しよう!」
2004年11月8日 配信 「 haveを使って会話しよう!」♪ 2004年11月15日 配信 「 take を使って会話しよう!」♪
2004年11月22日 配信 「 take を使って会話しよう!P2」♪ 2004年11月29日 配信 「 come を使って会話しよう!」♪
2004年12月6日 配信「 go を使って会話しよう!」♪ 2004年12月13日 配信「 let を使って会話しよう! 」♪
2005年1月10日 配信「 久しぶりに会った時の挨拶! 」♪ 2005年1月31日 配信「 call を使って会話しよう! 」♪

2005年1月31日 配信「 call を使って会話しよう! 」♪

 ダイレクトコールやコレクトコールと言った言葉にもなっているように、call は、通話するとか、呼び出し
 するとかの意味ですが、その他に「呼ぶ」とか「試合を中止する」という時などにも使うことができます。


● call 電話する

 Any messages for me ?  電話がありませんでしたか。

 Thre was a call from your office. 事務所から電話がありました。



 May I speak to Mr.Tanaka, please ? 田中さんはいらしゃいますか?

 May I ask who's calling ? どちら様でしょうか?

 これは、電話を掛ける時の定型文ですから、覚えておけば便利ですよ。


● call  呼ぶ

 I'm here to see Dr.Smith. スミス先生に診てもらう予約をしてたのですが。

 Please have a seat and I'll call you. お呼びしますのでおかけください。

 座るは、sit down という言い方がありますが、have a seat は、より丁寧な
 言い方となります。



● 〜と呼ぶ

 My name is Hirotaka.  名前はヒロタカです。

 Please call me 'Hero' ヒーローと呼んでくださいね。

 
 日本人の名前は、なかなか覚えにくいので自分でニックネームを付けて
 すぐに覚えてもらう時に、使ってください。


● 試合が中止になる
                                    
 The Mets game was called due to rain.  雨でメッツの試合が中止なりました。

 野球用語で called game というのは、ここから来ているのですよ(笑)            ▲Topへ 



2005年1月10日 配信「 久しぶりに会った時の挨拶! 」♪
 
 本当は、年末にでもご紹介すればよかったのでしょうけど、 お正月など久しぶりに会ったひとへの
 最初のひと言です。


 海外で友人や知り合いと久しぶりに会った時に使えますので覚えておけば重宝な挨拶言葉となりますよ。


● お久しぶりですね!

  Long time no see.


● お久しぶりです。
  
  I haven't seen you for a long time.


● いかがお過ごしですか?

  How are you getting along ?


● 変わりない?
  
  What's new ?


● 最近どうなの?

  What's going on ?


● 上手く、行ってる?

  How's everything going ?


● ご家族は、お元気ですか?

  How's your family ?


● ちっとも変わってないね!

  You haven't changed at all.


● 見違えちゃったよ!

  Yove've really changed.


● 大人になったわね!

  You've grown up.


● きれいになったね!

  You've gotten so pretty.


これぐらい、知っていれば、どんなところでも 大丈夫でしょう(笑)            ▲Topへ 



2004年12月13日 配信「 let を使って会話しよう! 」♪

 レッツ・ゴーでおなじみの let ですが「〜させて」とか「〜しよう」と何かを提案する時に使います。

 親しい間柄での会話でも良く出てきますので覚えていれば便利ですよ!

● let 〜させて

 Let's go in your car. あなたの車で行きましょうよ!

 Let me introduce myself.  自己紹介させてください。

 Let me pay this. これは私が払いますよ。

 Let me. 私がやりましょう。

 困っているお年寄りの方などを見たときにこう言って手を差し伸べて
 ください。Allow me という言い方もあります。

 Let me see it for a minute.  私にちょっと見せてください。

 ただ単に Let me see といえば「えーと」という考えている時の表現言葉になります。


● let's 一緒に〜しましょう。

 Let's go see a movie.  映画を一緒に見に行こうよ。

 Let's have some popcorn.  ポップコーンを食べましょうよ。


● Let me (私に)させて

 Let me in, please. ねー 中に入れてよ。

 Let me off at the next corner.  次の角で降ろしてください。

 Let me の後にいろいろ付ければ、どんどん表現が広がると思います。            ▲Topへ 



2004年12月6日 配信「 go を使って会話しよう!」♪

 go もとてもよく使う単語です。 先週、お話しました come と同じようにたくさんの使い方があります。

 今日は「行く」という意味以外の使い方をお話しましょう。

● go out with   付き合う

 How about going out with me sometime ?
 そのうちデートしてくれませんか?

 Are you going out with him ? 彼と付き合っているのですか?


 go out with でデートするとか、付き合うという意味になります。

● go する

 What do you like to do ? 趣味は何ですか?


 I like to go skiing.   スキーをすることです。

 to go swimming 水泳する。 to go shopping 買物する。
 
 to go for a walk 散歩する。 to go for a drive ドライブする。

 でも、テニスをするは to play tennis. ゴルフをするは to play golf.ですからご注意ください。

● here you go  さあどうぞ

 Pass me the salt, Please ? お塩を取ってくれますか?

 Here you go. (相手に渡しながら) はい、どうぞ!


 Here you are. も同じ意味です。

● go bad  腐る

 This meat has gone bad.  この肉は、腐っているよ。

● How's it going ?  どうなっているの?

 How's it going ?  しばらく、元気ですか?


 親しい仲間と街で出会った時などの挨拶として使います。


 I study English at night. 夜に英語を勉強してます。

 Oh ! How's it going ?  そうですか。 順調ですか?


 同じ意味で Waht's going on ? What's happening ?もあります。

● go up 上がる

 The price has gone up.  値段が上がりました。


 上がる場合は、go で、下がる場合は、come down となります。 


 少しは参考になりましたでしょうか?(*^-^*)                           ▲Topへ 



2004年11月29日 配信 「 come を使って会話しよう!」♪

 comeは、みなさん良く知っている単語だと思いますが「来る」という意味だけでなく「どうして?」とか
 「いい加減にしなさい」という意味もあるのですよ。

 
● come  来る、行く

 Come with me.  一緒に行きましょう。

 How did you come to here.  ここへどうやって来ました?

● Come in  入る

 Can I come in ?   入ってもいいですか?


 come inで「どこかへ入っていく」という意味になります。

● Come with 付いてくる

 Does dessert come with my meal ? 食事にデザートが付いてますか?


 come with で料理の付け合わせやセットになっているものを表現できます。

● How come どうして

 I'm going home. 家に帰ります。

 How come ?  どうして?


 会話で良く使われますが、理由や原因などを聞く時に使います。

● Come off  いい加減にしなさい

 Come off it already. いい加減にしなさい。

● Come on は、 いろいろあります。

 Come on, let's go. さあー、行こうよ!

 Come on! You can do it!  がんばれー!

 Come on, baby.   ねえ お願いだから!


 come on は良くご存知だと思いますが、言い方や使い方によっては相手に嫌な感じを与える事も
 ありますので、注意して使ってくださいね。                         ▲Topへ 



2004年11月22日 配信 「 take を使って会話しよう!P2」♪
 
 先週に引き続いて、知っていれば重宝な take の使い方についてお話します。
 
● Take 〜 to 人を連れていく

 I'd like to take you to lunch. ランチにお連れしたいのですか。

 
 take + 人 + to で人をどこかに連れて行く、という使い方になります。

 大リーグの歌にもある Take me to the baseball 「 野球に連れてって!」というのがこの使い方です。

● Take 〜で行く

 I'll take the bus. バスで行きます。


 take の後にバスや電車などの交通機関を持ってくれば、それを使ってどこかへ行くという使い方が
 できます。

● Take 時間がかかる

 How long will it take ?    どれぐらいかかりますか?

 It will take about 2 hours. 約2時間かかります。


 * Please take your time.   どうぞごゆっくり!

 急がず、慌てず、あなたのペースでどうぞ! と言う時の定番です。覚えておけば便利だと思います。

● Take a walk  散歩する

 Let's take a walk in the park. 公園を散歩しよう!

 take a walk は「散歩する」という定型文です。

● Take care of 処理する、世話をする

 Don't worry. I'll take care of it.  心配しないで、私に任せてください。

 I'll take care of her. 私が彼女の世話をしましょう。


 飲み会で酔った彼女に使えるかも・・・(笑)                            ▲Topへ 



2004年11月15日 配信 「 take を使って会話しよう!」♪
 
 今週は知っていれば重宝な単語である take についてお話します。

 take にもいろいろな使い方がありますが「持っていく」「食べる」 「我慢する」などいろいろな動きを
 表現する代表的な単語のひとつです。

● take 持っていく

  I'll take an unbrella. 傘を持っていきます。

  Someone took my wallet. 誰かが私の財布を盗みました。

  Let's get take out.   持ち帰りにしましょう。

  最後の例文は「テイクアウトの食べ物を買って帰ろう」という意味となります。
 
● take this back 返す

  I'm going to take this back to the store.
  これを店に返品するつもりです。


  take this back の this をいろいろな物に変えてみてください。

● take 物を買う

  I'll take this one. これにします。

  お店に入って、何か買うときに店員にこのように言えば「これを買います」という意味になります。

● take  摂取する

  Do you take milk or sugar ? ミルクか砂糖を入れますか?

  I took aspirin but it didn't work.
  アスピリンを飲んだけど効きません。

 
  摂取するという意味も take にはあって、物を食べたり薬を飲むという時に使えます。


  まだありますが、次週にしましょう。                             ▲Topへ 



2004年11月8日 配信 「 haveを使って会話しよう!」♪
      
 先週に続いてポピュラーな単語である「have」の使い方を、もう少しご紹介しようと思っています。

 haveは「もっている」という意味以外にもいろいろな使い方があることを、お分かりいただけたと
 思いますが、他にもたくさんありますのでよく使われる表現をご紹介しましょう。

● have a lunch 食事をとる

 Let's have a some lunch ! お昼にしようよ!

 What will you have ?    何にする?

 Can I have a taste ?    ちょっと味見させてよ!


 この場合のWhat will you have? のhaveは食事をとるという意味です
 そして、have a tasteで味見をするという使い方になります。

● have been (継続して)住んでいる(滞在してる)

 How long have you been in Kobe ?  神戸に来てどれぐらいですか?

 I have been here about 6 months now. 半年ぐらいになります。


 have been in + 地名で、ある所に住んでいるという使い方となります。

● have fun    楽しんでください。

  Have fun !    楽しんでね!

  Have a nice day ! 良い一日を!

  
  あいさつ言葉のひとつで、友達とか知り合いなどと別れる時に気軽に使います。
  Have a good day ! も同じです。


  ホテルなどでは、出かけるお客さまへ良く使われています。 ですから状況によっては
  「いってらしゃいませ!」という使い方にもなります。

  それでは みなさん 今日も

    Have a nice day !!!                                ▲Topへ 



2004年11月1日 配信 「 have を使って会話しよう!」♪

もっともポピュラーな単語である「have」は、「もっている」という意味がありますが、同じような意味で
その他にもいろいろな使い方がありますので、ちょっと代表的なものをご紹介します。


● have 持っている

 Do you have your cell phone ? 携帯電話を持ってますか?

Do you have a dress of size 10 ? サイズ10のドレスがありますか?

 All Japanese have black hair. 日本人はみな黒い髪です。

 Do you have any chidren ?  お子さんはいらしゃいますか?


 have は、実際に手に持っているという意味から、店が在庫として持っている、
 黒い髪をしている、家族を持っているなどの「所有する」といニュアンスに
 近い使い方などいろいろあります。


● have a cold 風邪を引く

 I have a cold. 風邪を引きました。

 
 have + 病名や症状という形で使ってください。

 I have a head-ache.といえば「頭痛がします」というようになります。


● have a minute   時間がある

 Do you have a minute ?  ちょっといいですか?


 直訳すれば「1分間を持ってますか?」という意味から「ちょっと時間が
 ありますか?」となり「ちょっといい?」と軽く話しかける時に使います。



● have an idea  思いつく

 I have a good idea.  いいことを思いついたよ。

 I have no idea.    見当がつかないよ。(分からないよ)

 I have no idea how to turn it on.
どうやって電源を入れたらいいかさっぱり分からないよ。

 
 I do not know.も、日本語で言えば「分からない」という意味ですが

 まったく判断材料がなく、どうしたらよいか分からず答えに詰まってしまった時などには

        I have no idea. を使います。                            ▲Topへ 



2004年10月25日 配信 「 get を使って会話しよう!」♪

前回の続きで、今回も、日常会話の中で一番良く使われている単語で覚えていれば便利な
”GET ”の使い方を、お話しようと思っています。

  これからの言い方は、是非、参考にしてくださいね(*^-^*)


●バスに乗る、降りる  get on (off) the bus

 Where do I get on the bus ? どこでバスに乗れますか?

 Where do you get off the train ? どこで電車を降りますか?


 バスや電車に乗るときはget onですが、乗用車などに乗るときは
  get in the car となります。


●到着する   get to & get in

 I need to get to NYK by 10. 10時までにNYKに行かねばならない。

 Flight No.34 gets in at 8. 34便は8時に到着します。


 get to は「行く」、get in は「到着する」という使い方です。


 でも、ちょっと注意して欲しいのは「家」home の時は get to home
 とは言わず get home となります。

 I have to get home soon. は「すぐに帰らねばなりません」です。


●起きる  get up

 When do you want to get up ? 何時に起きたいのですか?

 I usually wake up at 7:30. いつも7時半に起きてます。


 「朝起きる」は、get up と wake up の両方があります。


●玄関に出る  get the door


 Can you get the door ? 玄関に出てくれる?

 「電話に出て!」は、Can you get the phone ? となります。


●理解する(分かる) get it

 I don't get it.  分からないよ。

 Ok, got it.  よし、分かった。


 理解するというよりは、軽く「わかった」という意味です。

 いろいろ説明されて「わかった」と答える時などに使います。



          You got it ?                                  ▲Topへ 



2004年10月18日 配信 「 get を使って会話しよう!」♪
 
 ”GET ”という単語は、簡単な単語なんですが、使い方を覚えればいろいろ状況で使えますので、
 とても便利な単語だと思います。


 ● Get it  手に入れる

   Where did you get that sweater ?
   そのセーターどこで買いましたか?

   I got it at a department store.
   百貨店で買いました。


  この場合のgetは「お金を出して買う」という意味ですが、
  もっと広い意味では「自分の物になる」という意味でも使えます。


   Can I get you something to drink ?
   何か飲み物はいかがですか?


  getの後にyou とかhimとかを入れると、その人に対して
  何か「持ってきたりする」という使い方になります。


 ● Get angry 怒る

  I got angry at my wife last night.
  昨夜、家内とけんかをしてしまいました。


  getの後にscared を入れると「怖くなる」、lonelyだったら「寂しくなる」というように使えます。
 
  でもハッピーの場合は、I am happy という言い方をします。
  I get happyとは言いませんのでご注意くださいね。


 ● Get dark 暗くなる


  It's getting dark already.
  もう暗くなってますね。


  getting late    → 遅くなる
  getting cold    → 寒くなる
  getting hot     → 暑くなる
  getting crowded   → 混んでくる


 後ろに入れる言葉は変えれば、いろいろな状態を表現できますよ。


 get の使い方は、まだまだたくさんありますので

    続きは来週にしますね。                                 ▲Topへ 



2004年10月11日 配信 「簡単な単語を使って会話しよう!」♪

 難しい単語をたくさん覚えなくても、簡単な単語を上手く使うことで楽しく会話をすることができますよ!!

 シリーズでいろいろご紹介したいと思っています。

 今日は、”MAKE”という単語を使ってお話しましょう。

 make というのは「物を作る」という動作以外にも使えます。

● コーヒーが飲みたいな! →  Ok, I'll make some coffee.
                     じゃあ、コーヒーを入れましょう。

お腹が空いたね! → Ok, I'll make sandwicheds.
             じゃあ、サンドイッチを用意しましょう。

 この場合のmakeは「用意する」という意味です。

 make tea 紅茶を入れる。 make lunch お昼を用意する。

● Can I make a phone call ? 電話をしてもいいですか?

 この場合の make a phone call は「電話を掛ける」となります。

● 予約したいのですが。 I want to make an anppointment. 

仕事でアポを取る時とか、医者の診察の予約を取る時に使います。

 ホテルの部屋や飛行機の予約をする時には make a reservation です。

● 何時に会いましょうか? → Let's make it seven o'clock.
  7時にしましょう。

 時間を決める時にも make を使います。

 I can't make it at seven.  7時は無理です。 という具合です。

● I want to make you happy. あなたをよろこばせてあげたい。

     そして

 I don't want to make her sad. は「彼女を悲しませたくない」

 でも、これは、あまり使って欲しくないですね(笑)

 こんな風に、状況にあわせて上手く使い分けてくださいね!

 次回は、良く使われる ”GET” についてお話しましょう。                 ▲Topへ 



2004年10月4日 配信 「お見舞いの挨拶を英語で言おう!」♪

 メルマガをお読みいただいてるお客さまより、病院にお見舞いに行くんだけど、その時の言い方を
 聞いてきましたので、今週は病院にお見舞いに行ったり、された時の言い方をちょっとお話しましょう。


 「調子はどう?」

● How are you ? これは、状況に関係なく「調子はどう?」と聞く時。

● How are you doing ? 病院の中で何をやってるの?という調子です。

● How are you feeling ? 手術などをした後の「調子はどう?」
                 まだ傷は痛むか?という意味もあります。

 見舞いを受けた方の答えとしては

● Just fine, thank you. 「おかげさまで元気(良い)です」

● Not too bad. 「まあまあです」(良くも悪くもない)

● Not well.  「あんまり良くないね!」

 それから、お見舞いをした後に立ち去る時の言葉として

● I hope you'll be well soon. 「早く良くなってくださいね!」

     とか

● I hope you'll get better soon.

● Don't worry about your work. 「仕事のことは心配しないでね!」

     学校は、school、 家や家庭のことだったら home.

    そして

● Take it easy. とか  Take care.
  「それじゃ 無理しないでね」とか「お大事に!」という感じです。

 そして、お見舞いされた方としては

● Thank you for coming. 「来てくれて、ありがとう!」

● Thank you for everything. 「いろいろ、ありがとう!」

 病院の中だけでなくても、状況によってどこでも使えれると思います。            ▲Topへ 



2004年9月27日 配信 「魚の種類を英語で言おう!Part2」♪
先週は、トムスが好きな寿司ネタの魚の名前だけになってしまいましたが、今日は、市場や魚屋に
並んでいるお馴染みの魚の名前をできるだけたくさんお伝えしようと思いますo(*^▽^*)o


 ● アナゴ   Seal eel

 ● カジキ   Swordfish

 ● 赤貝   Ark shell

 ● はまぐり  Clam

 ● イワシ   Sardine

 ● サバ    Mackerel

 ● タイ    Porgy, Sea bream

 ● ヒラメ   Flounder, Flatfish

 ● 舌平目   Sole

 ● はまち&ブリ  Yellowtail

 ● カツオ   Bonito

 ● タラ    Cod

 ● フグ    Globefish,  Fugu

 ● クラゲ   Jellyfish, Medusa


 その他にもたくさん魚はありますが、これぐらい知っていれば市場や魚屋、そしてレストランへ
 行ってもどんな魚の料理か困ることはないと思いますヽ(*^ー^)人(^ー^*)ノ         ▲Topへ 



2004年9月21日 配信 「魚の種類を英語で言おう!」♪
海外に出かけた時に、名所・旧跡だけの観光コースを廻るだけでなくご家族やお友達を訪ねたときは、
一般の人の生活の場所である

 市場などに行って食材を買うという機会もあるかと思います。

 今日は、いつも食べてる魚を英語でなんと言うのかお話しましょう。


● Lobster 日本では伊勢海老のことをさしますが、意味としては
      大型のエビでのことです。ザリガニもロブスターと呼びます。

● Shrimp シュリンプは小エビで

● Prawn プローンと呼ぶのは車えびなどの中型のエビのことです。

● Cuttlefish イカ 
       ヤリイカ、スルメイカは、Squid と呼びます。

● (Sea) Urchin ウニ

  いつも食べてるウニの卵の部分は urchin egg です。

● Herring roe かずのこ そして親のニシンは herring 。

● Salmon roe  イクラ  これも親のサケは Salmon です。

● abalone   あわび

● Scallope ホタテ

● Crab カニ、 Oyster  カキ などは定番ですね


     すみません!


好きな寿司のメニューになってしまいました。

次回は、もうすこし一般的な魚の名前をお話します。m(_ _)m                      ▲Topへ 



2004年9月13日 配信 「和製英語の第2弾!」♪
先週、いつも私たちが何気なく使っている英語(もどき)が現地では通じない英語であったという
テーマでお話しましたが

 「アー そうなんですか!!」というメールを頂戴しましたので今週、もうちょっとお話します。

 最近は健康、ダイエットブームなので健康・ダイエット関連の英語をいくつか拾ってみました。


( 和製英語 )   →   ( 英語 )

● スマート   →    Slim

英語でsmartというのは、「賢い」とか「カッコいい」いう意味です。

● スタイル     →    Figure

● シェイプアップ  →  in shape / workout exercise

● 健康法     →   How to keep fit
                How to maintain good health
                (special) care to keep healthy

● 健康食品    →   Healthy food

● 栄養補助食品  →  Supplement

● 健康診断    →   Physical checkup

● 肥満児     → overweight child

● 肥満体  →    Corpulent

肥満体の人 corpulent person

 最近は、街中でタバコを吸う場所が少なくなってきたので禁煙しようかと思ってます。
 (思ってるだけですけど)(笑)


     I quit smoking. 禁煙します。

     I stop smoking. は、

 タバコを吸ってる時に、タバコを吸う行為を止めたです。                      ▲Topへ 



2004年9月6日 配信 「和製英語にご注意!」
野球にも和製英語というのがあって大リーグで使われている野球用語と日本で使っている野球用語が
違うのに気がついてる方もいると思います。

私たちが日頃何気なく使っているファション関係の英語が実は現地では通用しない言葉だった
ということをご存知でしょうか?


今日は、そんな言葉をいくつかご紹介しましょう。


( 和製英語 )   →   ( 英語 )

●パンティーストッキング   → Panty hose

●マニキュア   → Nail polish

●リップクリーム   → Chap stick

 参考までに「口紅」(くちべに)は Lipstick です。

●リンス   → Conditioner  Rinseとは「すすぐ」という意味です。

●ボディコン  → Body conscious

 本来は「体のことを気に掛ける」という意味です。ボディラインを気にする
 女性が着るボディコン服のことは skin tight dress と呼びます。

●ジーパン  → Jeans

●ワイシャツ   → Dress shirt

●トレーナー   → Sweat shirt

●トレーニング・パンツ  →  Sweat pants

英語で training pants というのはオムツの一種ですからご注意!(笑)


その他、まだまだたくさんありますが今日はこれぐらいにしましょう!!                ▲Topへ 



2004年8月30日 配信 「サヨナラ♪を言う時に!」
オリンピックの閉会式ではありませんが、たくさんの人が集まる場所から立ち去る時に、
知り合いになった人に対して「さよなら」とは日本語でも言わないですよ!

これは英語でもいっしょでやはりその場にあった言い方があります。


近いうちにまた会える、ちょっと親しい人であれば

● See you (later) ! とか  Take care !
  じゃねー! とか それではねー! とかの雰囲気です。

パーティで会ったけど、話が弾んだ人なんかと別れる時は

● I had a wonderful talking with you, tonight !
  今夜は、楽しいお話をさせていただきました。(楽しかったわ!)

● It was a lovely evening. とか  a great party.
  今夜は楽しかったです。  とか  素晴らしいパーティでした。

● It's really good to have seen you.
  お会いできて楽しかったです。(お知り合いになれて良かったです)


● I hope to see you again.
またお会いしたいものですね。


そして話が弾んでメールアドレスの交換なんかした間柄だったら(*^-^*)


● Let's keep in touch !  
  連絡し合おうね!  裏の意味は(これからもよろしくね!)


直線的に「あとでメール送るよ!」よりはちょっと趣がありませんか?                ▲Topへ 



2004年8月23日 配信 「ガンバレ!って応援する時!」
このメルマガをアテネで見ている人がいるかもしれないので(マサカ?)(笑)

今日は、オリンピックを見ている時の「声援!」についてお話します。

日本語で「行けー!」とか「がんばって!」とか「そこだー!」とか声援にもいろいろありますが、
英語にもいろいろあります。


● Go on, you can do it !
そうだ、その調子 お前ならやれる! 

● Keep it up !
  その調子でがんばれ!

● Go for it !
  がんばって! がんばれー!  熱狂してきたら Go, Go, Go ! で !

● Stick with it !
  その調子だ! そこで踏ん張れ!

● You can do it !
  そうだ! 君ならできる!

● Yes !
やったー! 大袈裟なガッツポーズを取りながらの叫び声・・・(*^-^*)

● Never give up.
我慢しろ、あきらめるな!

 こんな調子でテレビを見ながら声を掛けてみてはどうですか(笑)

 それでは Good luck! がんばってね!                            ▲Topへ 



2004年8月17日 配信 「トイレの話!]
海外の町を歩いていると一番困るのはトイレかもしれません。

日本のようにデパートやショッピングセンターで目立つようなサインはあまり出ていません。

そして、場所も目立たない奥まったところにあることが多いようです。

トイレを見つけたら必ずトイレに行っておくぐらいの気持ちでいなければトイレに泣くことになることが
あります(*^-^*)

● Where is the restroom ?
  トイレはどこですか?

英語では、公共の建物などではトイレのことをrestroomと呼びます。

ですから、駅や空港、デパートなどでトイレの場所を聞く時の表現です。

気をつけて欲しいのは、日本語で言うtoiletは便器そのものを指します。


● May I use the bathroom ?
  トイレをお借りできますか?

個人の家庭やホテルの部屋などでトイレを使う時に・・・。

浴室とトイレがいっしょになっていることが多いのでbathroomというのはトイレの意味もかねています。

  そして

● Is there a restroom around here ?
  この辺にトイレはありますか?

● May I wash my hands, please ?
  洗面所はどこですか?

ちょっと探したけどトイレがどうしても見つからない場合に近くの人に聞いてください。     ▲Topへ 

                              ▲Topへ          ■オーガニックコットン「トムスの服物語」 Topへ            
Copyright(C) トムスの服物語 All rights reserved.